Page 152

REVISTA DE HISTORIA MILITAR 122

ARDIDES Y ESTRATAGEMAS DE GUERRA 151 Siguiendo la norma habitual de la literatura militar del siglo XVI, el manuscrito de la RBM presenta como rasgo característico la profusión de citas de autores de la Antigüedad clásica. Julio César, Salustio, Polibio, Tito Livio, Orosio, Eutropio, Quinto Curcio, Plinio y alguno más, aparecen mencionados frecuentemente en sus folios, si bien son dos escritores latinos de los siglos I y IV, respectivamente, Sexto Julio Frontino y Flavio Renato Vegecio, los principales referentes. El primero, autor de los Stratagematon, obra impresa en edición latina a finales de la época incunable y también a comienzos de la centuria siguiente, que fue vertida al castellano por Diego Guillén de Ávila, canónigo de Palencia y posteriormente por el maestre de campo Gil de los Arcos y Alférez, bajo el título de Estratagemas militares.62 Vegecio, a su vez, es autor del tratado Epitome rei militaris, traducido al español por el dominico fray Alfonso de San Cristóbal en el siglo XVI, de cuyo trabajo se conservan manuscritos en la BNE, RBM y BME.63 Como conclusión, podría afirmarse que los Ardides y estratagemas de guerra que hemos analizado, puede ser considerada, por su temática y metodología, una obra típica del momento cronológico en que fue escrita: el siglo XVI. Y, tomando en consideración tales elementos, puede asimismo señalarse que es semejante a otra de las obras que hemos venido considerando en este trabajo, la de Juan Enríquez de Cartagena, Los avisos y exemplos militares, pues en ambas se trasluce el deseo de sus respectivos autores de aconsejar al general del ejército acerca de los principios básicos que han de regir su actuación, ilustrándolos con personajes afamados y hechos sucedidos en la Antigüedad Clásica. 62  La versión de Guillén de Ávila fue impresa en Salamanca por Lorenzo de Lion Dedei en 1516. De la realizada por Gil de los Arcos la BNE guarda un ms. signado como 8894. Vid. ROCA BAREA, María Elvira: “Diego Guillén de Ávila, autor y traductor del siglo XVI”, en Revista de Filología Española, LXXXVI, 2, 2006, págs. 373-394. 63  Vid. ROCA BAREA, María Elvira: “El libro de la guerra y la traducción de Vegecio por fray Alfonso de San Cristóbal”, en Anuario de Estudios Medievales, 37/1, 2007, págs. 267-304. Revista de Historia Militar, 122 (2017), pp. 151-154. ISSN: 0482-5748


REVISTA DE HISTORIA MILITAR 122
To see the actual publication please follow the link above