Page 112

RHM_124

BROTAN LAS AMAPOLAS: POESÍA BRITÁNICA DE TRINCHERA… 111 con él, el final definitivo de la guerra del 14 se reza también la Oda de la Remembranza, con la que los ciudadanos británicos y de la Commonwealth, generación tras generación, renuevan el juramento colectiv de no olvidar a sus caídos prestado solemnemente ante la tumba del Soldado Desconocido de Westminster Abbey en 1920: They shall not grow old, as we that are left grow old; / Age shall not weary them, nor the years condemn. / At the going down of the sun and in the morning, / We will remember them. (Ellos nunca envejecerán, mientras nosotros, que les sobrevivimos, lo hacemos. La edad ya no les fatigará ni el correr de los años les perjudicará. Al caer del sol y al amanecer, siempre les recordare-mos.) Acto seguido, un corneta toca The Last Post llamando a Oración y los feligreses -y el público en general- guardan dos minutos de silencio. El país, cada año, se paraliza así literalmente en respetuosa memoria de sus antepasados. FIGs. 16 y 16 bis (conjunto de fotografías): “Their name liveth for evermore”. Recreadores de la Primera Guerra Mundial con el fusil a la funerala al escuchar In Flanders Fields en la parroquia de St. George’s, Madrid, noviembre de 2015. Al fondo, el maestro Luis Alberto de Cuenca lee por vez primera en español el poema (col. autor; cortesía del poeta y de Imperial Service). Abajo, tipos de soldados británicos de la Gran Guerra (A. General Militar de Madrid). Revista de Historia Militar, 124 (2018), pp. 111-128. ISSN: 0482-5748


RHM_124
To see the actual publication please follow the link above