Page 86

EJERCITO TIERRA ESPAÑOL 907

anfitriona durante el despliegue. En el mante‑nimiento la responsabilidad era nacional, con posibilidad de explotación local en su caso. La recuperación de vehículos estaba a cargo de la nación anfitriona durante el despliegue. En cuanto a movimientos, hubo que realizar una petición de créditos de movimientos de acuerdo con las normas de la nación anfitrio‑na, donde los equipos de escolta acompaña‑ron a las diferentes columnas desde el puerto hasta el punto de destino final. La asistencia sanitaria contó con instalaciones sanitarias y MEDEVAC a cargo de la nación anfitriona y de la fuerza durante el despliegue. Respecto a servicios, todos fueron contratados con la na‑ción anfitriona. No se efectuó sostenimiento debido a la corta duración de la estancia del contingente en Polonia. −−Finalmente se realizó el planeamiento del repliegue. EJECUCIÓN DEL DESPLIEGUE En la ejecución cabe destacar la realización de las acciones necesarias de acuerdo con los procedimientos logísticos (PROL) del Centro de Apoyo Logístico a las Operaciones (Fuerza Logística Operativa, FLO). Se activaron dos oficiales de enlace, uno en el HQ RSOM (MNC-NE) y otro en la nación anfitriona (célula de coordinación de la nación anfitriona / Centro de Control de Movimientos). También se produjo la activación de unida‑des de terminal aérea y marítima de puerto y aeropuerto (UTER-M/UTER-A) por parte del NSE, que se desactivaron al final del despliegue. El alojamiento y la manutención del personal se realizaron en instalaciones militares polacas. Otro punto a tener en cuenta es que se simul‑tanearon las ocasiones de transporte de perso‑nal del aeropuerto a la zona de maniobras, así como los movimientos de columnas de vehí‑culos, transporte de conductores de vehículos para las columnas del día siguiente, transporte de material sensible, etc. Se hizo necesario realizar el movimiento de personal para la descarga del buque el día ante‑rior a la llegada. Uno de los problemas encontrados en el puer‑to de Szscecin fue la limitada capacidad temporal de aparcamiento de vehículos y de la explanada de contenedores en el puerto. Se debió modificar la situación de la explanada planeada y recono‑cida de antemano por estar ocupada por material comercial civil. Esto condujo a una premura en el desalojo del puerto ante la llegada de otros contingentes. El transporte de contenedores y material ex‑cedente 86 REVISTA EJÉRCITO • N. 907 EXTRAORDINARIO NOVIEMBRE • 2016 de gálibo desde el puerto al campo de maniobras estuvo a cargo del operador logístico y los movimientos de columnas se ejecutaron de acuerdo con las normas impuestas por Polonia: número máximo de vehículos por columna, ve‑locidad, escoltas, ruta… Otro punto crítico fue el apoyo de la nación anfitriona en cuanto a la evacuación médi‑ca (MEDEVAC) y al repostaje de combustible por parte de la nación anfitriona en el puerto. También se debe pedir alojamiento y manu‑tención para los conductores en el acuartela‑miento perteneciente al ejército polaco, que está cercano al puerto, el día anterior al inicio de los movimientos de columnas para facilitar el descanso del personal. La duración de los movimientos resultó ser de unas siete horas por acomodación a la velocidad de marcha impuesta y el tiempo de parada. Se realizó un alto intermedio entre el puerto y la zona inter‑media para descanso del personal y repostaje de vehículos. Hay que destacar la importancia de la célula de soporte de la nación anfitriona de VJTF (L) en la resolución de imprevistos. A modo de ejemplo, se solicitó el apoyo de plataformas para material excedente de gálibo no previsto desde puerto hasta el campo de maniobras. Finalmente, el apoyo sanitario se realizó sobre instalaciones fijas pertenecientes a Polonia. REPLIEGUE Respecto al repliegue, la lógica hace pen‑sar que es la ejecución del despliegue pero en sentido inverso. Nada más lejos de la realidad. A continuación se exponen algunas diferencias: −−La fase final del planeamiento de repliegue se hizo en coexistencia con el desarrollo del ejercicio Valiant Falcon 2016 y teniendo en cuenta los cambios imprevistos de situación del material. A modo de ejemplo, se debe tener previsto el transporte de los vehículos averiados, así como su embarque.


EJERCITO TIERRA ESPAÑOL 907
To see the actual publication please follow the link above