Page 70

REVISTA HISTORIA MILITAR 117

NOVEDAD EN EL FRENTE. TRES NOVELAS BÉLICAS SOBRE LA… 69 “Se han borrado sus labios, se agranda su boca, con sus dientes alargados, como de greda. Se le funde la carne, le abulta cada vez más la frente, cada vez son más salientes los pómulos. El esqueleto trabaja por salir a la super-ficie. Se le hunden los ojos. Dentro de unas horas habrá acabado”, con un morboso gusto por las descripciones exactas de la putrefacción. Ambas obras sólo parecen coincidir en una palabra, que dosifican con celo y escriben con admiración, palabra sagrada que los soldados reservan para marcar una diferencia con respecto al resto del mundo, amigo o ene-migo: CAMARADA. Esta palabra mágica, casi iniciática, que el soldado reserva para los verdaderos compañeros de primera línea y que molesta oír en labios de ‘paisanos’, es esgrimida más contra la retaguardia propia que contra el enemigo enfrente. Dos de los capítulos de Se ha ocupado están dedicados a ‘Los camaradas’ y a ‘Los compañeros’, y Sin novedad en el frente, sin duda en sus pasajes más bellos, es un canto a esa camaradería desarrollada en las trincheras, dando la cara a la muerte. Ambos libros están trufados de paisajes entre compañeros que luchan juntos y añoran una casa a la que, cuando vuelven por fin de permiso, acaban despreciando por su frivolidad (“Bah, mis amigos están en el frente”, en Benítez; “Los cama-radas se acurrucarán en las trincheras. Son otros hombres los de aquí: hombres que no comprendo bien, que envidio y desprecio. Tengo que pensar en Kat, en Alberto, en Müller, en Tjaden... ¿qué harán?”, en Remarque con melancolía, cuyo alter ego en el pasaje cumbre de la novela llega a llamar camarada al francés que acaba de matar, una muestra más del respeto al enemigo bravo con el desprecio implícito por el compatriota emboscado que ello conlleva... En cualquier caso, los dos están como deseando acabar el permiso y volver al frente: “Nunca debí aceptar esta licencia”, llega a exclamar el protagonista de Sin novedad... Al final, no es el cierre de estas novelas lo que hace de la una un ale-gato antibelicista y de la otra una exaltación de la Victoria (“Murió en octu-bre de 1918, un día tan tranquilo y apacible en todo el frente que el comu-nicado oficial del Cuartel General del Oeste se limitó a esta sola frase: ‘Sin novedad en el frente” en el caso de Im Westen Nichts Neues; “Parte oficial de Guerra del Cuartel General del Generalísimo: ‘Se ha ocupado el kilóme-tro 6 de la carretera...’ En los campos de batalla, el toque de silencio iba de valle en valle despertando los ecos dormidos en tres siglos de indiferen-cia...” en el caso del Kilómetro 6), sino el discurrir de la obra en sí y el ánimo de los soldados en ella reflejado: donde en la del alemán todo es miseria sin rayos de redención que conviertan la lucha en algo humano con soldados transformados en bestias que sólo ‘creen en la guerra’, en la del español los soldados sufren la misma miseria, pero cantan, rasgan guitarras, añoran a la Revista de Historia Militar, 117 (2015), pp. 69-90. ISSN: 0482-5748


REVISTA HISTORIA MILITAR 117
To see the actual publication please follow the link above