Page 64

MEMORIAL DE INFANTERIA 75

ENSEÑANZA, INSTRUCCIÓN, ADIESTRAMIENTO Y EVALUACIÓN 63 do se debe a especificaciones técnicas y están dirigidas a ingenieros. A cualquiera que haya trabajado con ellas le resultará más engorrosa la versión C que la A por el uso de octógonos para ubicar todos los modificadores de los iconos o la información sobre los puntos de anclaje de los símbolos, que nuestra PD0-002 ha trasladado literalmente pese a que debiera tener, creo, un propósito distinto, más en línea con el ADRP2 1-02 Terms and Military Symbols del US Army. Es por ello que el STANAG 2287 resulta más práctico y fácil de manejar que el APP-6, aunque los iconos y los signos convencionales en vigor obliguen a la consulta de este último. El STANAG 2287 establecía una distinción entre los verbos que designan actividades de Unidades propias (asaltar, sobrepasar) y los que indican efectos sobre el enemigo 2 Army Doctrine Reference Publication. (destruir, fijar)3. La perspectiva del US Army resulta bastante más sistematizadora. La relación más moderna de Task-Verbs es de octubre de 2016 y se encuentra en el Doctrine Smart Book del CAC (Combined Arms Center). La lista es una relación cerrada de verbos agrupados en tres categorías: métodos (contraatacar, emboscar); cometidos, que a su vez se divide en acciones propias (asaltar4, atacar por el fuego) y efectos en el enemigo (bloquear, aislar); y propósitos (permitir, proteger). No obstante, en función de la publicación que se consulte y el escalón considerado, las listas varían. 3 Los cometidos de «abrir brecha» y «finta» implican actividad y efectos. 4 En sustitución de «atacar», término que aunque recogido por el mismo STANAG 2287, lo considera demasiado vago: «A general all-embracing term to describe offensive operations. Care should be taken in its use. Use a more specific task when possible».


MEMORIAL DE INFANTERIA 75
To see the actual publication please follow the link above