Page 130

REVISTA_GENERAL_DE_MARINA_JUL_2017

TEMAS PROFESIONALES niveles necesarios e incluso la disminución de los requisitos exigidos en numerosos destinos para disponer de candidatos suficientes que optasen a los puestos. Inglés, sí o sí Dejemos a un lado los exámenes, necesarios por una parte, pero que acarrean una sensación de estrés y agobio. Quedémonos de ellos solo con la impresión de volver a nuestra infancia. Impresión que experimenta aún más el examinador que, confiado en la honestidad de los examinandos, todos adultos y mayorcitos, descubre de vez en cuando cuchicheos entre mesas. «¿La 27? No sé, no me acuerdo. Apúntala en la hoja. Déjame, que no oigo...». No profundicemos en este tema, no nos vayan a salir los colores. Retomemos entonces el estudio de los idiomas. Voy a olvidar el orden alfabético y a comenzar por el inglés. Huelga intentar argumentar la importancia que tiene en el trabajo diario de un Estado Mayor, de un buque o, por supuesto, para desenvolverse en destinos en el extranjero. Incluso para acceder a agregadurías o agencias, se antepone el conocimiento del inglés al del país, innecesario este último normalmente para el trabajo diario. En muchas vacantes, incluidas las nacionales, la competencia en el inglés es un requisito sine qua non para poder acceder a la misma. Otro asunto es el nivel necesario para cada puesto e incluso para determinados empleos. No es, por tanto, descabellado otorgarle la categoría de idioma imprescindible y prioritario en las Fuerzas Armadas. Así lo reflejan los Ejércitos y la Armada al otorgarle la máxima valoración en los procesos de evaluación y organizando cursos a diferentes niveles, tanto desde el Órgano Central como en las estructuras específicas. Francés, ¿necesidad o chovinismo? España siempre fue un país que quiso reflejarse en nuestro vecino francés. Su moda, su cultura, sus hábitos de vida… todo lo francés era refinado y susceptible de ser imitado. Nuestra relación histórica de amor-odio nos llevó, durante mucho tiempo, a considerar el francés como el idioma prioritario en nuestro sistema de enseñanza. Nuestros padres o abuelos lo estudiaron hasta que nuestro acercamiento a Estados Unidos y a la OTAN nos hizo «cambiar el camón» y lanzarnos a la lengua de Albión (2). Incluso algunos de los que (2) Nótese el tacto a la hora de redactar y no añadir ningún calificativo a la palabra Albión. Eso lo dejo para el ejercicio intelectual del lector. 2017 129


REVISTA_GENERAL_DE_MARINA_JUL_2017
To see the actual publication please follow the link above