Page 60

REVISTA DE HISTORIA NAVAL 133

ALGUNAS CONSIDERACIONES EN TORNO A LOS PUERTOS ENTRE EL FIN... de ser el aspecto de los puertos entre fines de la Edad Media e inicios de la moderna. Estas reflexiones, desafortunadamente, como ya apuntábamos antes tendrán que prescindir de las contribuciones de la arqueología (3) y sustentarse sobre todo en fuentes cartográficas y literarias, así como en observaciones de carácter geográfico y náutico. Los puertos, «discriminantes» naturales Los seres humanos, ya desde la antigüedad, aprendieron a aprovechar algunas de las características propias de las costas y a obtener ventajas de ellas. La protección contra los vientos o las corrientes ofrecida por una determinada conformación costera, más o menos eficaz a tenor de que la zona en cuestión estuviese a mayor o menor merced de las olas y los vientos, era el factor decisivo a la hora de elegir los lugares que serían adaptados como puertos/ áreas de parada. Esta pauta ha sido una constante histórica que llega hasta el presente, por más que en nuestros días las intervenciones de mejora en las cuencas portuarias sean mucho más invasivas. Entre las relaciones diplomáticas del siglo XVI recogidas por Albéri se encuentra la siguiente nota: «Genova ha un porto non tutto naturale, ma da una parte dove viene in fuora, ha una gran quantità di sassi grandi posti in modo di un muro; non di meno a tempo di grandissima fortuna alcune volte è rovinata dal mare, di che ne seguono gran danni alli navigli che si trovano nel porto» (4). En la frase «Génova tiene un puerto, pero no completamente natural» asoma entre líneas el concepto de puerto al uso en el siglo XV: una cuenca de agua protegida casi exclusivamente por su naturaleza, por más que eventualmente pudiera ser mejorada con estructuras artificiales («tiene una parte que parece salir fuera, con una gran cantidad de piedras dispuestas como si fuesen un muro») (5). Esto quiere decir que las características relevantes del elemento «puerto» se mantuvieron sin apenas alteración desde la antigüedad hasta la época (3) La arqueología portuaria es una disciplina relativamente joven, por lo que sus aportaciones resultan todavía escasas; además, la interpretación de los datos procedentes de las pocas excavaciones llevadas a cabo se ve limitada por los factores antes mencionados. (4) ALBéRI, Eugenio.: Relazioni degli ambasciatori veneti al senato durante il sec. xVI (Vols. II-Serie II). Società Editrice Fiorentina, 1839-1863, p. 445. (5) La traducción de la frase es nuestra. En el siglo XVI, Bartolomeo Crescenzio, escribiendo sobre los puertos, dice «y los puertos en parte están construidos por la misma naturaleza ». CRESCENZIO, Bartolomeo: Nautica mediterranea, di Bartolomeo Crescentio Romano (...) nella quale si mostra la fabrica delle galee Galeazze, e Galeoni (...) si manifesta l’error delle Charte mediterranée (...) s’insegna l’arte del navigar (...) vi è il calendario nautico (...) e un portolano di tutti i porti da stantiar vascelli co i loghi pericolosi di tutto il mare Mediterraneo. Stamperia di Bartholomeo Bonfandino, Roma, 1607, p. 539. Año 2016 REVISTA DE HISTORIA NAVAL 59


REVISTA DE HISTORIA NAVAL 133
To see the actual publication please follow the link above